V taborišču Dadabab v Somaliji
ali v taborišču Sanichare v Jhapi
čakajo na možnost,
da bi se nastanili v tretji državi:
tam so nepotrpežljivost, tesnoba in predvsem
obupano čakanje!
Prijatelji so odšli, odšli so sosedje,
časopisi prinašajo novice o njihovem spremenjenem življenju
in v osamljenem telefonskem pogovoru
znanka poroča o svoji izkušnji z boeingom,
to naredi čakanje vrednejše,
a tesnoba narašča.
Moj prijatelj z univerze čaka na pogovor za vizo.
Njegovi kolegi so odšli, celo gimnazijci so odšli,
na družabnih omrežjih so objave o njihovem novem spremenjenem statusu
in v kratkih pogovorih prek spleta
sočustvujejo z njim, ki še vedno tiči v žalostnem starem kraju;
to ga dela nemirnega
in tesnoba narašča.
Šele včeraj je Roshani rekla: »Dai, končno grem.«
»Kam?« sem jo vprašal.
Nasmehnila se mi je v odgovor.
Postalo me je sram, da ne poznam svojih sanj.
V taborišču, na univerzi, po naših domovih,
živimo z buffisom,
upanjem in tesnobo,
da bomo ujeli impale**, naše sanje!
* Buffis je afriški/somalski izraz, ki označuje tesnobo, ki jo čutimo, ko čakamo, da se bo zgodilo nekaj dobrega.
** Impala je redka vrsta antilope v Ugandi, še posebej v regiji okoli Kampale. Obstaja prepričanje, da je Kampala poimenovana prav po impalah in da pomeni ‘grič impal’.
Prevedla Vera Pejovič in Peter Semolič
- Keshab Sigdel: Barve sonca / Colours of the Sun - 22. 1. 2017
- Keshab Sigdel: Buffis* - 19. 1. 2017
- Keshab Sigdel: Identiteta - 12. 1. 2017