David Bandelj (1978) pesnik in glasbenik, občasni prevajalec, rojen v Gorici (Italija), kjer živi. Doktoriral je iz primerjalne književnosti na Univerzi v Ljubljani, objavil je pesniške zbirke Klic iz nadzemlja (2000), Razprti svetovi (2006), Odhod (2012), Gorica – Gorizia (2014), Enajst let in pol tišine (2020), Ronin (2022), knjigo esejev Razbiranja žarišča (2008) in dve literarnozgodovinski monografiji: V iskanju jaza: teorija in praksa dnevniške književnosti (2013) ter Obrazi slovenske literature (2014). Poezijo objavlja v osrednjih slovenskih literarnih revijah in v prevodih (italijanščina, angleščina, makedonščina, češčina, poljščina), nastopa tudi na različnih domačih in mednarodnih festivalih. Večkrat je bil mentor ter regijski in državni selektor na literarnih festivalih pri JSKD, prejel je tudi nekaj nacionalnih in mednarodnih nagrad. V slovenščino je prevedel pesmi italijanskih in furlanskih avtorjev (Dario Bellezza, Tommaso Campanella, Celso Macor) avstralskih domorodnih pesnikov in nekaj latinskih klasikov. Piše eseje, zapise in kolumne iz literature, družbenih vprašanj in glasbe, ki so posejani po različnih tiskanih in spletnih medijih v Italiji, Sloveniji in drugod (Primorski dnevnik, Novi glas, Literatura, Poetikon, Zvon, KUD Kdo, ChoralIter, Glasba v šoli in vrtcu, Caietele Echinox ipd.). Poučuje slovenski jezik s književnostjo in latinski jezik in kulturo na liceju Gregorčič-Trubar v Gorici in je zborovodja Mešanega mladinskega zbora Emil Komel iz Gorice, s katerim je segel po pomembnih nacionalnih in mednarodnih nagradah.