Bel Olid: Rana, krik, potovanje, otok / Ferida, udol, viatge, illa 

Dvojezična Pesniška zbirka Rana, krik, potovanje, otok / Ferida, udol, viatge, illa prinaša izbor iz istoimenske pesniške zbirke katalonske avtorice Bel Olid. “Stopiti na pot, ki jo odpira Rana, krik, potovanje, otok, pomeni začeti iniciacijsko potovanje, ki vseskozi poteka v polju spreminjajočega se. Pot v bolj ljubeče življenje, ki se ne konča na nekem konkretnem kraju, temveč vedno znova vabi, da se vrnemo na začetek: štirje samostalniki, ki sestavljajo naslov, zato niso povezani z veznikom »in«, temveč so ločeni z vejicami. Otok, rajski ali ne, nikakor ni končni cilj, temveč zgolj začetek nestalnega življenja, izmuzljive izkušnje, ki nas vedno postavlja na rob, na obrobje, na naravno mejo med peskom in vodo. Med vso gotovost in vse dvome, ki nas težijo in se pojavijo pred nami.” (Sebastià Portell Clar, Rana, krik, potovanje, otok ali slikanje izmuzljivih izkušenj)


Pesmi je izbral in prevedel Luka Kürner, ki je tudi prevedel predgovor, avtor predgovora je Sebastià Portell Clar, vezenina na naslovnici in naslovnica je delo Katje Kuštrin. 


Knjiga je dostopna na povezavi:


Brezplačni PDF.